Here is a caption

L'Heure du conte et du brico

Furieuse envie de découvrir une pièce au TNO, mais défi de gardiennage ? Profitez de notre nouvelle initiative offerte les samedis à 14 h lors des spectacles de la série adulte. Encadrés par deux animatrices, les enfants de 4 à 10 ans bénéficient d’une animation pendant que les adultes regardent le spectacle. Au programme : lecture animée, goûter et bricolage ! Cette activité est offerte gratuitement pour un maximum de 15 participants.

* Offre exclusivement réservée aux parents/spectateurs du samedi à 14 h.

Réservez la place de votre enfant au moment de l’achat de votre billet au 705-525-5606, poste 4 ou en ligne, sur le site web de la billetterie.

Le forfait théâtre gourmand

De retour pour la saison 2018-2019, découvrez le Forfait Théâtre Gourmand.
Pour 35 $ de plus que le prix de votre billet, combinez votre sortie au théâtre avec un délicieux repas servi Au pied du rocher.

Le TNO et la Coopérative du Collège Boréal vous proposent le Forfait théâtre gourmand. En plus de votre soirée au théâtre, régalez-vous d’un repas thématique trois services.

Cette saison le Forfait Théâtre Gourmand aura seulement lieu avant deux représentations :

  • As is (tel quel)
    24 Janvier 2019 à 18 h
  • L’incroyable légèreté de Luc L.
    14 février 2019 à 18 h
Places limitées – réservez dès maintenant au 705.525.5606, poste 4.

Stie-Citte

Diffusée en direct sur les ondes de CKLU 96.7 FM à tous les jeudi de 11 h à midi, les équipes intrépides de La Slague et du Théâtre du Nouvel-Ontario vous présentent cette émission à saveur artistique, culturelle, puis toute quessé qu’on a envie de parler de, en français.

Vous avez manqué une émission? Pas de problème! Les émissions sont disponibles pour téléchargement sous format podcast sur Spotify et Apple Podcasts!

Vous pouvez également vous abonner à notre page Facebook pour accéder aux liens et suppléments reliés à nos émissions!

Entre deux flamants roses

Les causeries du vendredi sont de retour!

Suite aux prestations du vendredi soir des spectacles de la série adulte*, Alex et France, les lutins du TNO, vous proposent de rencontrer les artistes et de leur poser pleins de questions. On aura des belles discussions décontractées, ludiques et à la bonne franquette!

  • Jack : 19 et 26 octobre 2018
  • L’incroyable légèreté de Luc L. : 15 février 2019
  • Gamètes : 8 mars 2019

*Les représentations de Souffler la veilleuse sont tous suivies d’une discussion avec des invités différents.

Surtitres™

Le TNO est fier de proposer certaines représentations de ses spectacles pour adultes avec des SURTITRES™* en anglais. Vous pouvez maintenant inviter vos conjoints ou amis anglophones à venir assister à du théâtre en français au TNO!

À propos des Surtitres™

Le mot « SURTITRES™ », SURTITRES™ en anglais, désigne la traduction de paroles ou de dialogues projetée sur un écran placé habituellement au-dessus de la scène. La technologie des SURTITRES™, fréquemment utilisée dans le milieu de l’opéra et qui gagne de plus en plus de popularité dans le milieu théâtral, nous permet de projeter le texte en anglais sur un écran au-dessus du décor. La projection se fait simultanément, ce qui permet aux spectateurs francophiles de découvrir et d’apprécier du théâtre en français.

Traduction ou adaptation pour Surtitres™

Lorsque vous suivez les SURTITRES™, vous remarquerez sans doute qu’il ne s’agit pas toujours d’une traduction mot à mot du texte du français à l’anglais. De plus, vous constaterez parfois que les acteurs parlent toujours alors que vous avez déjà terminé la lecture des répliques à l’écran. Ceci est tout à fait normal et fait partie de l’expérience des SURTITRES™. Les SURTITRES™ sont une traduction condensée du texte – l’objectif étant de résumer, lorsque possible, le texte tout en respectant le travail et les intentions de l’auteur. Ceci permet aux spectateurs de lire rapidement le texte en anglais tout en appréciant le jeu des comédiens. Même si une version anglaise de la pièce est disponible, un travail de condensation sera tout de même réalisé. Il est donc important de noter que le texte que vous lisez pendant la pièce est une version condensée et donc spécifiquement adaptée pour les SURTITRES™.

Positionnement de l’écran

Le positionnement de l’écran des surtitres peut varier d’un spectacle à l’autre. La position est déterminée en fonction du décor et de l’éclairage. Nous essayons d’éviter à tout pris la création d’une ombre sur la scène ou sur les comédiens. Une fois que nous avons déterminé le positionnement de l’écran, des membres de l’équipe du TNO et du spectacle s’assoient dans les différentes sections du théâtre afin d’identifier les meilleures rangées pour le visionnement des SURTITRES™.

Trucs et astuces

  • 1. Lisez rapidement puis baisser le regard afin d’apprécier la performance des comédiens. Ceci se fera de plus en plus facilement avec le temps. Vous trouverez votre propre rythme et vous serez alors en mesure de lire tout en suivant l’action sur la scène.
  • 2. Arrivez au théâtre tôt afin d’obtenir une place dans les rangées recommandées pour les SURTITRES™ (il n’y pas de places assignées).

*Les SURTITRES™, ont été inventés par le Canadian Opera Company en 1983 et introduits dans le monde entier pour leur production de Elektra de Richard Strauss

Les Théâtreux

C’est quoi ça, les Théâtreux?

  • C’est pour les élèves de la 10e à la 12e année
  • C’est 5 spectacles pour 10 $ (les vendredis soirs)
  • C’est un atelier et un repas gratuit avant chaque spectacle
  • C’est une rencontre avec les comédiens après chaque spectacle
  • C’est pas cher, pas compliqué… et ben, ben l’fun !
Pour t’inscrire, appelle la billetterie au 705 525-5606, poste 4.